Come scrivere Cartoline di Natale in giapponese

1

Tradurre i vostri desideri di Natale. Se non si ha familiarità con il giapponese, optare per la più semplice delle parole di vacanza, come Buon Natale! Happy New Year! Compresi Felice Anno Nuovo! nella carta Natale è culturalmente appropriato. Capodanno è una festa più importante del Natale in Giappone, ei giapponesi inviare nengajo, o cartoline di Capodanno, augurarsi l’un l’altro molto simile a rallegrare occidentali posta cartoline di Natale.

2

Scrivere dall’alto in basso e da destra a sinistra. Tradizionale scrittura giapponese legge dall’alto verso il basso in una linea, con la prima riga sul lato più a destra della pagina e righe successive a sinistra. Il primo carattere si scrive apparirà in alto a destra della carta.

3

Indirizzare il messaggio per il tuo amico o collega. Se state scrivendo ad un amico, è possibile che gli indirizzi con il suo nome, ma è necessario rivolgersi ad una persona con la quale non sei vicino – soprattutto colleghi di lavoro e clienti – con il suo nome di famiglia. È possibile scrivere in kanji, i cinesi di origine alfabeto ideografico giapponese, o in hiragana, un alfabeto fonetico giapponese. Se non si conosce il kanji nel nome del destinatario, utilizzare hiragana. In ogni caso, aggiungere san in hiragana dopo il nome. San è un titolo di rispetto e garantisce il messaggio è educato. Aggiungi che in hiragana dopo san. Ha intenzione di, come in Al signor Yamada. Scrivere il hiragana in corretto ordine dei tratti.

4

Scrivi Buon Natale in katakana. Katakana è alfabeto fonetico secondo la lingua giapponese riservato per le parole straniere e le parole che richiedono particolare attenzione. Nel caso di Buon Natale, non vi è alcuna traduzione in giapponese. Al contrario, i giapponesi dire la frase in inglese il più vicino il loro alfabeto fonetico permette. I caratteri katakana nella frase Buon Natale si pronunciano Meri Kurisumasu.

5

Scrivi Felice Anno Nuovo in hiragana. Anche se tradizionalmente l’anno Buon frase contiene un po ‘di kanji, molti giapponesi scrivere la frase interamente in hiragana. Felice Anno Nuovo a traduce akemashite omedetou gozaimasu in giapponese.

6

Firma la scheda con il tuo nome. Scrivi il tuo nome in inglese, oppure, se siete alla ricerca di una sfida, tentare di scrivere il vostro nome in katakana. Dopo aver scritto il proprio nome, scrivere il yo hiragana caratteri e ri. Yori significa partire in giapponese, come in Da Bob Jones.

È possibile scrivere il vostro messaggio in orizzontale – da sinistra a destra come testo inglese – anziché in verticale se è più facile. Questo è il modo corretto di scrivere giapponese orizzontalmente, anche se il modo verticale è l’opzione tradizionale.

Se gli alfabeti Japanese rivelarsi troppo difficile per voi, scrivere le frasi in alfabeto romano. La maggior parte dei giapponesi in grado di leggere la loro lingua in alfabeto latino, che essi chiamano romaji. Scrivi Buon Natale in inglese e poi scrivere Akemashite omedetou gozaimasu.

Non inserire spazi tra le parole in una frase quando si scrive in alfabeti giapponesi. La lingua scritta giapponese non richiede spazi. I vostri messaggi meri – kurisumasu akemashiteomedetougozaimasu e non dovrebbe avere spazi tra ogni parola quando si scrive in katakana, hiragana o kanji.

Come carta da regalo lo sportello anteriore per il Natale
Come fare un illuminato mattone di vetro di Natale
Come Indovina vostri regali di Natale
Come decorare con le luci della corda di Natale
Come ricevere assistenza di Natale per i vostri bambini
Come fare brutti Maglioni di Natale
Come controllare Luci di Natale con un PC
Come collegare Luci di Natale Senza Shingles dannosi
Come funziona Natale svedese sono diversi dai americana Natale?
Come identificare Natale e Pasqua Cactus
Come fare Mestieri di Natale per i bambini

Leave a Reply